FC2ブログ
 

だいたいOKあるよ

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

PageTop

情人節

長い休みが終わり、昨日から日常の生活が戻ってきました。
長かった~。旦那さんが調子悪くて、どこにも外出しなかったので
1週間、家にこもってました。
休みの方が私の仕事が増えるってこと忘れてました。
アイさんも休みなので久しぶりに一人で家事して疲れました。
怒られそうだな・・・・。


ところで、今日はバレンタインデー

バレンタインデー


こちらでは「情人節」といいます。
「情人」とは恋人って感じでしょうか
(ちなみに、おくさんのことを愛人といいます)

タクシーの運ちゃんとの会話
運「今日は情人節だからだんなに花束もらうんか?」
私「え?男が女にあげるの?」
運「ちゅーか。どっちもや。」
私「え~、そうなん?日本では女が男にチョコあげる日だよ。
  んで、そのおかえしに3月14日に男が女に高価なもの
  買ってあげるんだよ。」
運「へ~。別の日があるんか!」

こんなとこにも違いがあるんですね。
ま、日本のバレンタインも勝手に作った感じですが。

とりあえず、うちの3人の男たちにチョコ買ってきました。

巧克力(チョコレート)


「中国版明治メルティーキス」
日本のメーカーのはやっぱりおいしいです。
ははは、わたしが食べたいの買ってきただけ!?

下の子は幼稚園の同じクラスの子にチョコをもらってきましたが
上の子は・・・
「いいなぁ、開は・・・・」
と落ち込んでます。
「学校にチョコもって行ったらダメでしょ、だからだよ。」
となぐさめても
「でも、かえってからくれてもいいのに・・・」
とほんとにガックリ来てます。
普段、女なんてキショい!とかいってるくせに
かわいいやつです。

スポンサーサイト

PageTop
 

コメントコメント


管理者にだけ表示を許可する
 

うふふ、お兄ちゃんかわいいですねぇ~♪

メルティキス!美味いですよねぇ!!!あー、食べたい!!!

日本は、友チョコやら、ご褒美チョコがブームです。
高級チョコは、女同士で食べちゃえ!ってのですよ。(笑)
今年、娘は初友チョコで、みんなで交換し合って楽しかったみたいですよ。

ぴょん♪ | URL | 2008/02/15 (Fri) 08:24 [編集]


友チョコですか。
男の子にはあげないの?
いろいろブームがあるんですね。
浦島太郎状態かも・・・・。

あんてぃえん | URL | 2008/02/15 (Fri) 18:58 [編集]


中国語、おもしろい!!
情人節って・・・・vv

本場のこちらも「男子→女子」にカードやプチプレゼントを贈るのがバレンタイン。
大人は「12本の赤いバラをプレゼント」するんだそうです。
あ、もちろん男性から女性へ。
ホワイトデーは日本だけの習慣みたいですね~。

私もなーんにももらえなかったので、おにいちゃんのキモチわかるわー…。
一緒にしょげましょうvv

ゆいな | URL | 2008/02/16 (Sat) 07:16 [編集]


ええっ!奥さんのことを愛人っていうのか!
すごいねえ、違うもんだねえ。
今はね、友チョコの他にも「自分チョコ」っていうのもあるよ。
高額でおいしいのを自分のために買うチョコだってさ。
女の人は、結局、何かを口実にして美味しくて楽しい思いをしたいんだよね(笑)。

まるちゃん | URL | 2008/02/16 (Sat) 09:35 [編集]


奥さんが愛人なら、日本で言う愛人はなんていうんだろう?
ひっくるめて情人?

女の子キショイならもらえなくて当り前かも~(笑)
うちのこは去年くれた男子にお返ししないままですが
いいのかなぁ
最近立て替えで仮住まいとかで、マンションは判ったけど、部屋がわかんないのね
でも学校でも話さなくなったみたいだし・・・
一人気にしてる母ですi-230

マナハハ | URL | 2008/02/16 (Sat) 15:01 [編集]


ゆいなさん
へ~、12本の赤い薔薇ですか。ロマンチックだなぁ。

次の日、女の子のママ達に彼がしょげてることを話してたら一人のママが
「ごめんね・・・、あげたいっていってたんだけど、冷やかされたらいやでしょ。って言ってやめさせたの。」
と言ってくれました。
それを伝えたら、もうご機嫌!

単純なやつです・・・。

あんてぃえん | URL | 2008/02/16 (Sat) 18:59 [編集]


まるちゃんさん
おいしいご褒美チョコ欲し~い。
楳田のなんとかってとこ(ど忘れしました)で、チョコ博やってて(多分毎年やってる?)
こっち来る前に、もう最後だからって思いっきり食べたことを思い出しました。
また行きたいなぁ。

あんてぃえん | URL | 2008/02/16 (Sat) 19:06 [編集]


マナハハさん
ピンポ~ン!日本で言う愛人は「情人」です。
旦那の事も奥さんのことも「愛人」と呼ぶのですが、そうなると「連れ合い」って感じだし、どっちかって言ったら「愛」より「情」のほうがぴったりな感じがしますが。
中国の方は夫婦いつまでもラブラブなのかしら・・・。

おかえしはちゃんとしないと、きっとその子、落ち込んでますよ。
昨日、「かわいそうな男子の母の会」で、
落ち込んだ息子ちゃんが
「お母さん、オレのどこがだめなんだろ・・・」
と真剣になやんでた。って友達が話してました。
男子の心は意外とデリケートなんです。

あんてぃえん | URL | 2008/02/16 (Sat) 19:19 [編集]


 
 

トラックバックトラックバック

トラックバック URL
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)


 
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。